Кавалерия Короля Печать


Посвящается всем поддерживающим команду, всем хейтерам, а также заглохшей одноимённой теме на форуме.

Хоть и просили сделать аналитику,
Но нудных цифр не любитель я,
И потому решил в стихах
Поведать о любимых игроках.

Случилось это лет так пять назад,
Сначала был не очень то и рад:
Меня вдруг стали привлекать галантные мужчины*,
В бордовой форме здоровенные детины.

Носили майки-безрукавки, длинные трусы
С эмблемой — саблей острой в букве «C».
Они с оранжевым мячом творили чудеса
И, оттолкнувшись от паркета, улетали как ракеты в небеса.

Их вожака прозвали все «Король».
Он вел вперед команду через пот и боль.
Одет был модно, разрисован с головы до ног,
Меж тем ни дня без мела он прожить не мог.

 

 

 

 

 

 

В сраженья с Королём ходила свита.
Сильна была, но не сказал бы, что элита.
Свои задачи скромно выполняла,
А главное ЛеБрону не мешала.

Бразильский мастер капоэйры Варежао
Для оппонентов был как в мягком месте жало.
Щипал, толкал, шваброобразной шевелюрой щекотал,
Стальными яйцами соперников без сожаления терзал.

— Аааа! Моя рукаааа!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«Звездой периметра» был Зи — высокий снайпер из Литвы,
Бросавший трёшки, подпирая в Quicken Loans Arena потолки
Монетой неразменной выступил литовский исполин,
Когда команде «виски» вашингтонский стал необходим.

Зи всегда славился причудливой траекторией

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Средь всадников был непонятной расы мужичок,
Тот самый, что изъездил Штаты вдоль и поперек.
Подборы брал и средний бил,
Жил — не тужил и бороду растил.

— Ничего страшного! И здесь поиграю…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Да, кстати был у нас и Ларри Хьюз,
Бросавший мячик, словно это был арбуз.
Я помню, как отчаянно мечтал,
Чтоб Ларри хоть из-под кольца попал.

— Арбуз! Кому арбуз?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Потом пришёл к нам мальчик Буби
И сразу стал Детройта душегубом.
Забил без промаха пять трёх фатальных
И титул получил звезды локальной

Локальная звезда / Локальная звезда 2008/2009

 

 

 

 

 

 

 

 

 

И Саша был — балканский паренёк,
Штрафной бросок его «конёк»,
Не уступал губами Анджелине,
В полировании скамейки покорял вершину за вершиной.

— Господи! Ну чем я хуже?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ну и конечно, как же без него,
Затмившего ЛеБрона самого?
Герой в атаке и в защите эталон.
Встречайте! Ира Ньюбл! Это он!

— Кияяяя! — Улыбаемся и машем! Улыбаемся и машем!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Потом обмен большой — состав сменился,
Отряд ЛеБрона сильно обновился.
Красавец Уолли и бандит,
Качок Бен Уоллес и Джо Смит.

Всегда мечтал он сняться в фильме Джона Ву,
Решил задумки давние устроить наяву.
Нет, мистер Уэст, вы не Текила,
Поймите наконец, защита — это сила!

Что? Патроны кончились?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Эх, Уолли, ты прекрасен, честно, очень,
А лучше бы в бросках был точен.
Но всё ж я промахи твои уже простил,
Иначе б мяч давно арбузом заменил.

Анджелина всё равно красивей!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Джо Смит? Ну что о нём поведать можно?
Фамилию и имя запомнить разве только сложно.
Всё остальное же отлично,
Играл со страстью и бросал прилично.

ЛеБрон: Ну и имя у тебя! Без шпаргалки не вспомнить!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Биг Бэн, прости, что говорю открыто,
Но в бицепсах твоих похоже по мячу зашито,
В соперников ты лютый страх вселял,
Но все же в этом деле яйцам Варежао уступал.

Видишь, какие они страшные! Дарко аж за наши спины спрятался!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Мо, Маурицио, Маврикий!
В своём воображеньи ты великий.
Хоть твой бросок сейчас и будь здоров,
Всё мастерство ты должен показать в плей-офф!

Да-да. Самый великий. Честно. Мы все так считаем.

 

 

 

 

 

 

 

 

Где руки ты забыл, Джей-Джей?
А ну ищи же их скорей!
Не то о твоих «навыках» подбора
Напишут люди лаконично на заборах.

О, нет! Похоже руки отказали не вовремя!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Пришёл в команду Антуан —
Высокий белозубый донжуан.
С процентом «дальних» начал флиртовать,
Галантно всем в защите уступать.

Надеюсь то, что увидел Энди,
поможет Кэвс в плей-офф

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ну, а что же Мун и Паркер?
Второй — снайпер, первый — данкер.
Один с луны, другой израильтянин.
Не перебор? Ведь есть уже в команде инопланетянин!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

И наконец Шакил О’Нил,
Который больше, чем машина ЗИЛ.
Он призван Ховарда и Байнума держать,
Чтобы Король кольцо спокойно мог забрать.

А во главе команды мистер модник,
Желаний королевских истинный угодник.
Майк, хватит галстуки менять,
В сезоне этом нужно перстни взять!


— Ого! А как эта большая штука работает?

 

 

 

 

 

 

 

Поэму посвятил ребятам из Огайо,
А напоследок чемпионства пожелаю,
Не подведите, мужики, болельщиков своих,
Добудьте гайки и наденьте гордо их!

*Cavalier (англ.) — галантный мужчина